<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>packagingrd.ru &#187; Дизайн</title>
	<atom:link href="http://packagingrd.ru/category/dizayn/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://packagingrd.ru</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Nov 2009 08:34:04 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Экодизайн и инновации в упаковочной отрасли</title>
		<link>http://packagingrd.ru/2009/05/15/ecodesign/</link>
		<comments>http://packagingrd.ru/2009/05/15/ecodesign/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 May 2009 12:07:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil.on.air</dc:creator>
				<category><![CDATA[Дизайн]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://packagingrd.ru/2006/06/19/alyuminievyiy-korol-teper-blizhe-k-potrebitelyu/</guid>
		<description><![CDATA[Научно-практическая конференция журнала Packaging R&#038;D при поддержке международной выставочной компании MVK
Дорогие коллеги! 
Мы рады представить Вам первую в России конференцию по экодизайну упаковки!
Если Вам дорог мир в котором Вы живете и не безразлично будущее планеты и ваших детей &#8211; запланируйте во время вашего визита на выставку &#8220;Росупак-2009&#8220; посещение конференции журнала Packaging R&#038;D &#8220;Экодизайн и инновации [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Научно-практическая конференция журнала Packaging R&#038;D при поддержке международной выставочной компании MVK</strong></p>
<p>Дорогие коллеги! </p>
<p>Мы рады представить Вам первую в России конференцию по экодизайну упаковки<a href="http://forum.biosdriver.net">!</a><br />
Если Вам дорог мир в котором Вы живете и не безразлично будущее планеты и ваших детей &#8211; запланируйте во время вашего визита на выставку <a href="http://faq-all.com">&#8220;</a>Росупак-2009<a href="http://download.faq-all.com">&#8220;</a> посещение конференции журнала Packaging R&#038;D &#8220;Экодизайн и инновации в упаковочной отрасли.</p>
<p>Конференциия состоится 15 июня 2009 г в 12.30 часов. Место проведения &#8211; 1 павильон, 2 зал выставки Росупак, ВЦ &#8220;Крокус Экспо&#8221;.</p>
<p>Тема российского взгляда на экодизайн упаковки будет представлена авторами журнала: учеными, изобретателями, дизайнерами, искусствоведами, инженерами-исследователями. Мы считаем, что Россия может стать мировым лидером формирования эколого-гуманистических идей их воплощения в упаковочной отрасли.<br />
Присоединяйтесь! Мы с удовольствием выслушаем ваши доклады и опубликуем ваши идеи!<br />
На конференции Вы услышите беспрецедентные по своей инновационности идеи русских ученых, увидите результаты уже реализованных экопроектов, сравните зарубежный и русский взгляд на экологию в целом и экодизайн упаковки в частности. В конце конференции запланирован час свободного микрофона и каждому из Вас будет предоставлена возможность высказать мнение по самым важным для Вас вопросам экологии и рассказать о ваших инновациях в упаковочной отрасли. Всем важно услышать ваше мнение!</p>
<p>Информацию о возможном участии в конференции в качестве докладчиков можно узнать по тел. 8-916-674-31-38, +7-495-617-64-62, +79151466947. Вы можете также написать письмо на magazine@packagingrd.ru и забронировать бесплатные билеты на конференцию, заполнив регистрационную форму.<br />
Программа конференции<br />
“Экодизайн и инновации в упаковочной отрасли”<br />
“Экодизайн упаковки. Грани, тенденции,возможности ”, Ольга Гулинкина, главный редактор журнала Packaging R&#038;D, к.т.н.<br />
“Национальная идентификация и визуальная экология русской души через упаковку”, Юлия Васерчук, к.иск.<br />
«Бионика как экометодология в проектировании упаковки», Дмитрий Козлов, эксперт лаборатории бионики<br />
«Экодизайн» для потребителя с точки зрения дизайнерских агентств.<br />
Экопроектирование и инновационные технологии в упаковочной отрасли</p>
<p>Новые тенденции в производстве экологически чистых полимерных материалов для упаковки. Биоразлагаемые упаковочные материалы.<br />
Экологические технологии в ЦБП.<br />
Экологические вспомогательные материалы, используемые в упаковочной промышленности.</p>
<p>Режим свободного микрофона. Обмен мнениями и свободное общение.<br />
Возможны дополнительные доклады.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://packagingrd.ru/2009/05/15/ecodesign/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Пакетик тишины? Датские дизайнеры поставили продажу воздуха на поток</title>
		<link>http://packagingrd.ru/2007/05/25/paketik-tishinyi-datskie-dizayneryi-postavili-prodazhu-vozduha-na-potok/</link>
		<comments>http://packagingrd.ru/2007/05/25/paketik-tishinyi-datskie-dizayneryi-postavili-prodazhu-vozduha-na-potok/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 May 2007 19:03:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil.on.air</dc:creator>
				<category><![CDATA[Дизайн]]></category>
		<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://packagingrd.ru/2007/05/25/paketik-tishinyi-datskie-dizayneryi-postavili-prodazhu-vozduha-na-potok/</guid>
		<description><![CDATA[Все продукты в этом магазине — то, в чём мы остро нуждаемся, но не можем фактически получить. Правда, кроме ярлыков в похожих на лекарства продуктах ничего нет: бутылки, пузырьки и коробки пусты. Однако продукты реальны, их можно купить в Копенгагене по ценам от 2 до 20 евро.


Магазин невероятных продуктов открылся 19 сентября прошлого года в [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Все продукты в этом магазине — то, в чём мы остро нуждаемся, но не можем фактически получить. Правда, кроме ярлыков в похожих на лекарства продуктах ничего нет: бутылки, пузырьки и коробки пусты. Однако продукты реальны, их можно купить в Копенгагене по ценам от 2 до 20 евро.<br />
<span id="more-113"></span></p>
<div class='centered'><img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack1.jpg' alt='' /></div>
<p>Магазин невероятных продуктов открылся 19 сентября прошлого года в Датском центре дизайна (Danish Design Centre — DDC). На оформленной в духе минимализма упаковке товаров надписи: «Чистая вода из-под крана», «Энергия из возобновляемых источников», «Одна минута на размышление», «Ощущение безопасности», «Чистый воздух», «Мир» и так далее.</p>
<p><img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack2.jpg' alt='' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack31.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack4.jpg' alt='' class='normal' /></p>
<p>Если подумать о смысле этой затеи с названием FLOW, то кажется, что эти пустые упаковки-мысли — маркеры всеобщего человеческого счастья, ключи к потерянному раю… Выстраивая негармоничные агрессивные города, — фактически свой психологический и ментальный портрет — мы лишили себя очень многого. Есть шанс, что овеществленные в этом проекте мысли найдут отражение в душе и разуме людей и, таким образом, человек, концентрируясь на них, сделает шаг назад — к себе настоящему, к гармоничным отношениям и чистой планете. Каждый возьмет то, что ему не хватает больше всего. Таким образом, покупка в этом магазине — это и своеобразный психологический тест и «лекарство» одновременно.</p>
<p><img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack5.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack6.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack7.jpg' alt='' class='normal' /></p>
<p>Далее вашему вниманию мы предлагаем манифест авторов проекта.</p>
<p>Итак, FLOW (поток) имеет три составляющие: мышление, инновационный инструмент и торговая марка.</p>
<p>Мышление авторов сосредоточено на устойчивом (жизнеспособном) росте. Инструменты конкретизируют параметры этого роста и, в свою очередь, делятся на три подкатегории: индивидуальный поток, коллективный поток и поток, относящийся к окружающей среде.</p>
<p>Наконец, торговая марка через эти три параметра в деталях передаёт мышление и трансформирует его в коммерческие продукты и услуги.</p>
<p><img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack8.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack9.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack13.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack10.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack11.jpg' alt='' class='normal' /></p>
<p>Поскольку устойчивый рост — главный предмет мышления, создатели FLOW рассказывают о нём подробнее.</p>
<p>В их представлении «понятие устойчивости традиционно связано с защитой окружающей среды, так как загрязнение и безжалостная эксплуатация ресурсов Земли имеют отрицательное воздействие на устойчивость и жизнеспособность».</p>
<p>По мнению датчан, «одномерное представление об устойчивости и жизнеспособном росте, ограниченное экономическим и технологическим уровнями, в течение ХХ века привело к целому ряду несоответствий на трёх направлениях»:</p>
<ol>
<li>Отношение человека к себе: стресс, депрессия, ожирение, зависимости, информационная перегрузка и так далее.</li>
<li>Отношение человека к обществу: сверхпотребление, насилие, ксенофобия, глобальное неравенство, культурная экспансия, конфликты из-за ресурсов, коммерциализация и так далее.</li>
<li>Отношение человека к природе: загрязнение, варварское сельское хозяйство, уменьшение биологической вариативности и так далее.</li>
</ol>
<p>Все эти явления, вместе и по отдельности, как пишут создатели FLOW, привели к «нездоровому развитию нашего общества». Поэтому мы можем и должны стремиться изменить положение дел или, по меньшей мере, хоть что-то в нём преобразить, чтобы двигаться в верном направлении, используя холистический подход.</p>
<p><img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack12.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack14.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack15.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack16.jpg' alt='' class='normal' /></p>
<p>«Взяв за отправную точку универсальную концепцию потока, определённую как интеграция роста и баланса, мы развили инновационный инструмент для создания устойчивого роста».</p>
<p>Индивидуальный поток: физический, психический и духовный рост.</p>
<p>Коллективный поток: культурный, экономический, социальный и технологический рост.</p>
<p>Относящийся к окружающей среде поток: экологический рост.</p>
<p>Целостное (холистическое) мышление является базисом всех продуктов и услуг, а FLOWmarket — это магазин, в котором продаётся мышление «Потока».</p>
<p>Продукты в данном магазине — это ценности и проблемы в форме пустых упаковок (банок, коробок и контейнеров с ярлыками), которые потребители могут приобрести по ценам в пределах от 15 до 150 датских крон. Выпуском новых дефицитных товаров FLOWmarket выдвигает на первый план элитные датские компании, которые преуспели и заняли ведущие позиции на быстро расширяющемся «целостном (холистическом) рынке» благодаря своему уникальному подходу к жизнеспособным инновациям. «Целостный рынок» состоит из явлений типа «политического потребления», «социального предпринимательства» и «корпоративного гражданства».</p>
<p><img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack17.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack18.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack19.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack20.jpg' alt='' class='normal' /> <img src='http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/silencepack21.jpg' alt='' class='normal' /></p>
<p>Вообщем, в этих баночках с «тишиной» что-то есть. Кстати, 2 ноября 2005 года открылся второй магазин FLOWmarket, на этот раз — в Цюрихе.</p>
<p><small><em>По материалам <a href="http://www.membrana.ru">интернет-журнала «Membrana»</a><br />
Фотографии предоставлены г-ном <strong>Mads Hagstrøm</strong>, основателем проекта FLOW</em></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://packagingrd.ru/2007/05/25/paketik-tishinyi-datskie-dizayneryi-postavili-prodazhu-vozduha-na-potok/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Искусство преображения</title>
		<link>http://packagingrd.ru/2006/12/21/iskusstvo-preobrazheniya/</link>
		<comments>http://packagingrd.ru/2006/12/21/iskusstvo-preobrazheniya/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Dec 2006 15:33:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil.on.air</dc:creator>
				<category><![CDATA[Дизайн]]></category>
		<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://packagingrd.ru/2006/12/21/iskusstvo-preobrazheniya/</guid>
		<description><![CDATA[Статья опубликована в рубрике «Дизайн» седьмого номера журнала (№7 2006г.)
Ольга Гулинкина,
главный редактор Packaging R&#38;D

Смятая упаковочная бумага, обрывки картона… что это, как вы думаете? Скорее всего, для вас &#8211; это просто упаковочные отходы. А для Художника &#8211; это материал с огромным потенциалом для безграничного творчества. Бумага &#8211; материал весьма древний. Казалось бы, все ее свойства хорошо [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Статья опубликована в рубрике «Дизайн» седьмого номера журнала (№7 2006г.)</em></p>
<p><em><strong>Ольга Гулинкина</strong>,<br />
главный редактор Packaging R&amp;D</em></p>
<p><img id="image80" src="http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/vf1.jpg" alt="" /></p>
<p>Смятая упаковочная бумага, обрывки картона… что это, как вы думаете? Скорее всего, для вас &#8211; это просто упаковочные отходы. А для Художника &#8211; это материал с огромным потенциалом для безграничного творчества. Бумага &#8211; материал весьма древний. Казалось бы, все ее свойства хорошо изучены и использованы, однако работы французского оригамиста Винсента Флодерера (Vincent Floderer) говорят миру, что это совсем не так. Используя способность бумаги к образованию складок, он развивает новое направление как в оригами, так и в переработке бумажных отходов.</p>
<p><span id="more-81"></span></p>
<p><strong>Пластичность мироощущения</strong></p>
<p>Пластические и прочностные свойства бумаги позволяют создавать из нее различные дизайнерские и промышленные конструкции. Но для того, чтобы воссоздать из нее такие кораллы надо стать бумагой, страстно желающей превратиться в коралл, прочувствовать свойства бумаги и дух коралла изнутри…</p>
<p class="centered"><img src="http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/vf2.jpg" alt="" /></p>
<p>Пластичность бумаги Винсент чувствует буквально кожей, воплощаемые образы &#8211; душой. Именно поэтому его работы не только выглядят, как живые, они действительно живы, если говорить о любви, органичности и естественности, которые они несут миру. Так может чувствовать и творить лишь человек, который безгранично, страстно любит и чувствует жизнь во всех ее проявлениях. В его работах &#8211; бумагопластика и пластичность мироощущения, две стороны одной чудесной реальности.</p>
<p class="centered"><img src="http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/vf3.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>Экологичность творчества</strong></p>
<p>Пространство мегаполиса, с экологической точки зрения, довольно жестоко к людям. Впрочем, мы сами его таким создали. Выдумывая различные конструкции и сочетания цветов, окружающие нас, &#8211; от зданий до упаковки, &#8211; мы редко задумываемся о том, как они будут на нас же влиять… Хотя уже сегодня существует целый ряд специалистов по цвету, форме и расположению предметов в пространстве, к ним еще редко прислушиваются. Есть и другой выход. Можно попробовать прислушаться к себе и почувствовать свою неотъемлемую связь с природой, как это и делает Винсент. Его творчество экологично во всех смыслах. Он пытается вернуть в нашу жизнь природные, естественные, изначально гармоничные формы кораллов, грибов, морских обитателей, листьев, семян… Они буквально лечат разорванное на куски диссонирующими друг с другом предметными формами окружающее пространство.</p>
<p class="centered"><img src="http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/vf4.jpg" alt="" /></p>
<p>С другой стороны, его работы &#8211; это новый взгляд на переработку бумажных отходов. В этой теме, несмотря на большое количество существующих технологий, ни один взгляд не будет лишним. Проблема до сих пор не решена. Именно в этом ключе итальянская ассоциация переработчиков целлюлозно-бумажной упаковки COMICO представит работы Винсента 27 октября с. г. в Венеции.</p>
<p class="centered"><img src="http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/vf5.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>Уникальная методика</strong></p>
<p>Винсент &#8211; первый оригамист, использующий возможность складкообразования бумаги не только для создания самой конструкции (как в классическом оригами) но и для создания материала-основы для нее. Его объекты имеют три уровня свойств, относящихся к бумаге, складчатой бумажной структуре и конструкции из складчатой бумажной структуры. В это же время сама конструкция тоже имеет два уровня, поскольку складчатая бумажная структура уже является первичной конструкцией.</p>
<p class="centered"><img src="http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/vf6.jpg" alt="" /></p>
<p>Её самым интересным, на мой взгляд, свойством, позволившим Винсенту в полной мере трансформировать бумагу в гармоничные &#8220;природные&#8221; объекты, является пластичность. В его работах складчатые бумажные структуры предстают перед нами таким многообразием форм, что иногда мы погружаемся в воссозданные из бумаги природные объекты настолько, что забываем, из чего они. Настолько естественно в разных своих ипостасях выглядят складчатые структуры! В природе крайне мало идеальных геометрических форм. Если присмотреться к ней, то практически вся ее &#8220;кожа&#8221; рельефна и складчата. Это и поверхность Земли, и кожура различных плодов, и волны на водной поверхности, и горы… Его методика &#8211; дыхание в нем самой природы. Творческий процесс, как транспорт, помогает Винсенту донести гармонию природных объектов до нас. Прикоснитесь и Вы, мои дорогие читатели.</p>
<p class="centered"><img src="http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/vf7.jpg" alt="" /></p>
<p>В фильме &#8220;Плачущее оригами&#8221; Аттой Чуи (Atta Chui) рассказал миру историю о том, как искусство влияет на жизнь людей. О том как девушка, вдохнула в оригами свое мироощущение и&#8230;бумажная невеста заплакала&#8230;</p>
<p>Дай Бог всем нам гармонии в душе, чтобы земля засияла даже от наших шагов. Все, к чему мы прикасаемся, несет частицу нашего внутреннего мира.</p>
<p>Миры Винсента прекрасны.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://packagingrd.ru/2006/12/21/iskusstvo-preobrazheniya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ДЫХАНИЕ ВОСТОКА</title>
		<link>http://packagingrd.ru/2006/06/19/dyihanie-vostoka/</link>
		<comments>http://packagingrd.ru/2006/06/19/dyihanie-vostoka/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jun 2006 18:22:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil.on.air</dc:creator>
				<category><![CDATA[Дизайн]]></category>
		<category><![CDATA[Статьи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://packagingrd.ru/2006/06/19/dyihanie-vostoka/</guid>
		<description><![CDATA[Статья опубликована в рубрике &#8220;Дизайн&#8221; первого номера журнала (№1 2005г.).
Дизайн упаковки в японском стиле
Артем Культенко,
Дизайнер
Как графикой передать неповторимый вкус и аромат японских вин? Только, полностью погрузившись в таинственную атмосферу Востока… Артем так и поступил. Его подход к работе навеял нам ощущения в стиле хокку: 
           [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Статья опубликована в рубрике &#8220;Дизайн&#8221; первого номера журнала (№1 2005г.).</em></p>
<p><strong>Дизайн упаковки в японском стиле</strong><br />
<em>Артем Культенко,<br />
Дизайнер</em><br />
Как графикой передать неповторимый вкус и аромат японских вин? Только, полностью погрузившись в таинственную атмосферу Востока… Артем так и поступил. Его подход к работе навеял нам ощущения в стиле хокку: </p>
<blockquote><p>                                                     Тихо скрипит мышь…<br />
                                                     Мерцает, слившись с экраном<br />
                                                     Его вдохновение — театр «Кабуки».</p></blockquote>
<p>Японская живопись, каллиграфия, сценическое искусство и русский менталитет  — несовместимые вещи только на первый взгляд. В нашем случае этот уникальный симбиоз воплотился в серии этикеток для вин, изготовленных по японской технологии  — «Кабуки».</p>
<blockquote><p>«Когда пишешь письмо,<br />
 пиши его так,  чтобы<br />
его не стыдно было<br />
повесить на стену»<br />
Хагакурэ (Книга Самурая)</p></blockquote>
<p>Разработка дизайна упаковки является важной и одной из самых сложных задач для каждого товаропроизводителя. Оформление товара, сделанное «на коленке», подешевле, не будет способствовать его популярности, и предприятие не только не получит высоких прибылей, но и может понести серьезные убытки. Грамотный дизайн работает на прилавке все время, как постоянная рекламная компания, в которой очень выгодной площадью размещения является сам продукт.<span id="more-57"></span><br />
Поэтому, прежде всего, разработкой дизайна должны заниматься профессионалы. По мнению специалистов, современный российский рекламный рынок насыщен непрофессионалами, а сам заказчик часто бывает не подготовлен к задачам создания уникального имиджа для своей продукции.<br />
При разработке внешнего вида этикетки или упаковки необходимо максимально точно выразить в форме и графике основную суть продукта, его характер, уникальность. Чтобы добиться хорошего результата, на подготовительном этапе проекта требуется как можно глубже изучить заданную тему. И поначалу бывает даже сложно предположить, какие новые открытия и познания «подстерегают» дизайнера во время работы над очередным проектом (рис. 1).</p>
<p><strong>Сценарий прежде всего</strong><br />
Как известно, «театр начинается с вешалки», а любой дизайн — с технического задания (см. справку ниже). Из брифа следовало, что заказчику требуется вывести на рынок серию новых фруктовых вин (5-6 вкусов) под маркой Kabuki (название древнего японского театра), основные потребители которого — люди среднего достатка, мужчины и женщины 25-40 лет. Торговая марка Kabuki с ярким японским акцентом должна символизировать национальные традиции при изготовлении напитка, по вкусу близкого к некоторым дорогим маркам импортных вин азиатского происхождения. Необходимо было разработать дизайн этикеток. Печать предполагалась офсетным способом или флексографией на самоклеящейся пленке.<br />
Выбор японской тематики был не случаен и обоснован. В последнее время наблюдается новая волна активного интереса к Востоку, что выражается в различных направлениях европейского и американского искусства. В России можно, в частности, заметить появление на рынке стилизованных в духе японского искусства товаров (соков, алкогольных напитков, продуктов питания и пр.)<br />
Для того чтобы разработать дизайн этикетки с японскими мотивами, возникла необходимость в изучении исторического материала, азиатской символики, узнать об особенностях национальной культуры: живописи, архитектуры, театра. Конечно, помимо исторических фактов, исследованию подлежало оформление вина подобного рода как российских (в данном случае конкурирующих), так и азиатских производителей, чтобы понять и осмыслить характерные традиции дизайна в этой области.</p>
<p>ДЛЯ ПОЛНОЙ ЯСНОСТИ<br />
И так, заказчику нужна упаковка для вывода нового товара на рынок. В идеале у него должно оказаться подробное техническое задание на разработку дизайна упаковки (бриф), в котором ясно и четко представлена вся информация, необходимая для работы. Но нередки случаи, когда заказчик только просит «нарисовать что-нибудь красивое». В данной ситуации, лучше совместными усилиями определить все необходимые детали проекта, о которых он, может быть, догадывался, но не подозревал:<br />
- цель создания упаковки;<br />
- название продукта (желательно предварительно протестированное и зарегистрированное);<br />
- основные характеристики продукта, в чем его уникальность;<br />
- позиции ассортимента;<br />
- приблизительная цена для конечного потребителя;<br />
- основная аудитория потребителей (пол, возраст, достаток, характер);<br />
- среда и география продажи;<br />
- технология производства упаковки (есть ли возможность выбора);<br />
- дополнительная информация (взгляд заказчика, пожелания, предпочтения, данные про аналогичные товары конкурентов).<br />
Таким образом, уже на начальном этапе, можно определить область для маневров на поле битвы за добротный дизайн нового товара. Хорошо, если в данной ситуации заказчик и дизайнер заключают дружественный альянс, еще лучше — договор.</p>
<p>Важно!<br />
Наличие «историзма», легенды у торговой марки всегда помогает ей быть более успешной и востребованной у покупателей. У потенциального потребителя продукт со своей историей, опытом, традициями вызывает больше доверия, уважения и даже почтения. Маркетологи называют это «лояльностью потребителей по отношению<br />
к торговой марке».</p>
<p><strong>Основная линия сюжета</strong><br />
При разработке графического решения торговой марки Kabuki использовались известные символы Японии, которые будут узнаваемы и понятны большинству наших соотечественников. Ведь вино будет продаваться в России. Особое внимание следовало уделить начертанию названия. Создание шрифта — это всегда кропотливая и ответственная работа. В результате получился оригинальный шрифт — острый, смелый, агрессивный, словно самурайским мечом рассекающий красный японский штандарт. Логотип венчает устремившаяся ввысь трехъярусная японская пагода (рис. 3).<br />
История гласит, что, начиная с периода Асука (VII в.), в Японии получают распространение крыши с изогнутыми поверхностями и приподнятыми углами, без которых сегодня мы не сможем представить себе японских храмов и пагод. Согласно одной из гипотез, форма изогнутых крыш напоминает силуэты кожаных покрытий кочевого шатрового зодчества. В традициях архитектуры у китайцев и японцев возносящиеся к небу ярусы — это аллегория ступеней, этапов развития, становления, просветления (Дао). Важно, что число ярусов у пагоды должно быть нечетным, а минимум — три.<br />
Солнечный диск, хорошо знакомый нам по государственному японскому флагу, называется «хиномару». В графеме торговой марки хиномару над английской «i» избавляет логотип от ненужной симметрии и подходит как по смыслу, так и по стилю. Таким образом, основной коммуникационный элемент на этикетке получился ярким и экспрессивным, он выражает мощь, энергию, постоянную напряженность, красоту и величие.</p>
<p><strong>Главные герои</strong><br />
В качестве иллюстраций к данным этикеткам использовались восточные рисунки для цветных гравюр на дереве XVIII-XIX вв. В прошлом столетии Европа, а затем и Россия именно через гравюру впервые познакомились с феноменом японского искусства. Хотя в самой Японии гравюру на дереве первоначально вообще не считали искусством, таким как живопись на ширмах или на свитках. Выдающиеся картины, созданные в этот период, принадлежат не только известным живописцам, но и оставшимся безвестными мастерам.<br />
Японская гравюра действительно имела все признаки массовой культуры: тираж, доступность, дешевизну. Не случайно ее так и назвали укие-э, что в переводе означает «земное, мирское, обиходное». Мастера укие-э добивались максимальной простоты и доходчивости как в выборе сюжетов, так и в их воплощении. Темами гравюр были в основном жанровые сценки из повседневной жизни города и его обитателей: торговцев, артистов, гейш. Сюжеты о знаменитом театре Кабуки (см. историческую справку) у японских художников прошлых веков была также традиционной и популярной. Известных актеров изображали в театральных костюмах, иногда среди декораций. Среди множества работ на эту тему можно встретить очень интересные рисунки загримированных «оннагата», гримасничающих в стилизованном овале зеркала (рис. 5).<br />
Простота и доходчивость гравюр укие-э оказалась очень кстати для использования подобных иллюстраций в нашем проекте. Таким образом, в смысловом центре на этикетках появились актеры театра Кабуки. Каждый из них выражает свой характер, играет свою роль. Пластику поз подчеркивают тонкие графические контуры, нанесенные золотым тиснением. Этот способ нанесения изображения получил распространение среди японских ремесленников еще в XII веке, когда господствовала живопись в стиле ямато-э. Для этой школы было характерно использование сюжетов из национальной истории и литературы: горизонтальные свитки, иллюстрирующие аристократические романы, повести, где живопись перемежается с каллиграфией, отличали яркие, локально окрашенные силуэты изображений<br />
На этом этапе работы требовалось создать оригинальную форму этикетки, отсекая, по совету Родена, все лишнее. Этикетка задумывалась вытянутой по вертикали — узкой и стройной. В результате получилась несколько зауженная к низу форма, напоминающая силуэт доспехов японских самураев, с динамично заостренным знаком сверху и яркой красной полосой по всей высоте этикетки.</p>
<p>Историческая справка<br />
Великое искусство<br />
Кабуки — один из видов традиционного театрального искусства Японии. Зародившись во второй половине XVI в., он прошел путь весьма длительной эволюции и к настоящему времени достиг степени классического совершенства. Уникальность искусства Кабуки состоит в том, что все женские роли исполняются актерами-мужчинами, которых называют оннагата. На начальной стадии развития этого искусства в театре Кабуки играли преимущественно женщины, но с ростом популярности многие актрисы стали пользоваться чрезмерным вниманием поклонников мужского пола. Поняв, что это может привести к серьезному падению общественных нравов, власти в 1629 г наложили официальный запрет на выступление женщин в театрах.<br />
До Кабуки японцы никогда не видели такого красочного, яркого, волнующего и необычного зрелища. И в этом ни один театр мира, пожалуй, нельзя сравнить с Кабуки — театра, актеров которого обожают и обожествляют.</p>
<p><strong>Художественное слово</strong><br />
Исторически сложилось, что искусство живописи в странах Дальнего Востока существует и развивается в тесном симбиозе с искусством каллиграфии. Причем только в Японии каллиграфия отождествлялась с философией национальной культуры. История японской каллиграфии начинается с внедрения в стране китайской системы письма примерно в V в. н. э. В Китае каллиграфия рассматривалась как высокое искусство наравне с поэзией и живописью. В Японии мастерство письма также стало непременным атрибутом каждого культурного человека. Сначала японцы писали по-китайски, но вскоре они стали применять китайские иероглифы по-своему, с тем, чтобы адаптироваться к требованиям их родного языка.<br />
Использование японских иероглифов на этикетке дает возможность однозначно определить национальную принадлежность продукта. У японских дизайнеров красивые каллиграфические надписи, как правило, являются важнейшим элементом в оформлении продукции. Но на упаковке для российского потребителя иероглифы присутствуют «на вторых ролях».<br />
Оказывается, на свете существует примерно 60 тысяч иероглифов. Но невозможно знать их все. В Корее и Японии даже очень образованный человек редко знает более трех тысяч иероглифов. В России же прочитать их и перевести, а также оценить каллиграфическое мастерство может крайне небольшое число людей.<br />
Тем не менее, на этикетках очень хотелось сделать осмысленными все надписи иероглифами — из уважения к людям, знающим японский язык, к японской культуре, к данной работе. Таким образом, с помощью англо-японского словаря, на винных этикетках появились традиционные вертикальные надписи на японском языке: «театр Кабуки», «белое вино», «красное вино».</p>
<p><strong>Декорации</strong><br />
Добавить изображению декоративности и театральной зрелищности помогает фоновый орнамент. Он выполнен полупрозрачной бронзовой краской, для того чтобы не быть слишком навязчивым, но в то же время гармонично создавать нужный визуальный эффект (рис. 9).<br />
Орнамента в строгом понимании этого слова у японцев нет. В декоре произведений японского искусства преобладают природные мотивы: цветы, травы, ветви деревьев, бабочки, птицы, драконы и сказочные чудовища, змеи и насекомые — вот основные сюжеты в росписи фарфора, лаков, тканей, бесконечно варьируемые фантазией художника (рис. 10). Для японского стиля типичны умышленная асимметрия в декоре, чувство материала, тонкое понимание красоты. Все это ошеломило Запад, когда в XIX в. он познакомился с японским искусством, и произвело переворот в представлениях художников, способствуя возникновению стиля «ар нуво», или, по-другому, «модерн».</p>
<p><strong>Стройный ряд</strong><br />
Итак, создана общая концепция этикетки, разработана оригинальная форма. Выделен основной коммуникационный знак — объединенная с вертикальной красной полосой графема торговой марки «Кабуки». Этот элемент создан для того, чтобы выгодно выделить продукт на полке. Он должен хорошо считываться и быть неизменным для каждой новой позиции ассортимента, поскольку только в этом случае сохраняется единство всей товарной серии. Разделение серии на «светлые» этикетки для белого вина и «темные» для красного поможет потребителю ускорить выбор напитка, а также избавит от монотонности в достаточно широкой ассортиментной линейке. Идентификация конкретного вкуса вина дополнительно осуществляется небольшими цветными изображениями соответствующих фруктов. Дизайн оригинальных термоколпачков с тисненым логотипом торговой марки подчеркивают общий стиль всей винной серии и дополняют композицию (рис. 10).</p>
<p><strong>Аплодисменты!</strong><br />
Маркетологи считают, что для того, чтобы упаковка «работала», она должна содержать в себе коммуникационную платформу, обоснованную, понятную и интересную для целевой аудитории. При этом всегда нужно помнить о требованиях современного рынка с учетом его тенденций, особенностей и условий жесткой конкуренции.<br />
В приведенном примере упаковка для нового продукта «общается» с потребителем всеми своими элементами. При этом автор следовал строго выбранной стратегии, не упуская основной цели проекта. Таким образом, заказчик получил привлекательную упаковку, покупатель нашел для себя новый товар, а дизайнер, в очередной раз приобрел опыт, расширил свой кругозор, не забывая при этом получить удовольствие от своей работы.</p>
<p>Вместо эпилога</p>
<p>Сильно работу люблю.<br />
Этикетку японскую сделал.<br />
Много узнал.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://packagingrd.ru/2006/06/19/dyihanie-vostoka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>СПРЕЙ С ЗАЩИТОЙ</title>
		<link>http://packagingrd.ru/2006/06/19/sprey-s-zaschitoy/</link>
		<comments>http://packagingrd.ru/2006/06/19/sprey-s-zaschitoy/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jun 2006 18:05:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil.on.air</dc:creator>
				<category><![CDATA[Дизайн]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://packagingrd.ru/2006/06/19/sprey-s-zaschitoy/</guid>
		<description><![CDATA[Компания Spray Plast, сертифицированная по стандарту ISO 8317 (продукция, защищенная от использования детьми), разработала новую конструкцию куркового распылителя Vela CR с предохранительной кнопкой на кожухе, которая должна быть нажата для открытия сопла. После использования сопло поворотом приводится в исходное положение, и автоматически срабатывает предохранительный механизм. Блокировочный колпачок надежно фиксирует распылитель на горлышке тары.
Толчком к новой [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Компания Spray Plast, сертифицированная по стандарту ISO 8317 (продукция, защищенная от использования детьми), разработала новую конструкцию куркового распылителя Vela CR с предохранительной кнопкой на кожухе, которая должна быть нажата для открытия сопла. После использования сопло поворотом приводится в исходное положение, и автоматически срабатывает предохранительный механизм. Блокировочный колпачок надежно фиксирует распылитель на горлышке тары.<br />
Толчком к новой разработке стали ужесточающиеся требования к упаковке, обеспечивающей защиту детей от таких продуктов как инсектициды, садовые удобрения, жидкости с высоким содержанием спиртов и кислот.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://packagingrd.ru/2006/06/19/sprey-s-zaschitoy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>БУТЫЛКА ПОХУДЕЛА!</title>
		<link>http://packagingrd.ru/2006/06/19/butyilka-pohudela/</link>
		<comments>http://packagingrd.ru/2006/06/19/butyilka-pohudela/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jun 2006 18:04:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil.on.air</dc:creator>
				<category><![CDATA[Дизайн]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://packagingrd.ru/2006/06/19/butyilka-pohudela/</guid>
		<description><![CDATA[ Кроме таких известных в России брэндов газированных напитков, как Coca-Cola, Fanta и Sprite, компании Coca-Cola принадлежит множество локальных марок диетических продуктов, газированной воды, соков, бутылированных чая и кофе, а также спортивных напитков.  Каждый сектор рынка предъявляет свои требования к упаковке. Например, бутылка напитка POWERade, предназначенного для употребления во время спортивных занятий, в результате [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img id="image63" src="http://packagingrd.ru/wp-content/uploads/power-buttle.jpg" alt="power-buttle.jpg" /> Кроме таких известных в России брэндов газированных напитков, как Coca-Cola, Fanta и Sprite, компании Coca-Cola принадлежит множество локальных марок диетических продуктов, газированной воды, соков, бутылированных чая и кофе, а также спортивных напитков.  Каждый сектор рынка предъявляет свои требования к упаковке. Например, бутылка напитка POWERade, предназначенного для употребления во время спортивных занятий, в результате таких требований приобрела новый «стройный» силуэт. Производители уверены, что изменения не останутся незамеченными и приверженцы брэнда, который демонстрирует стабильный рост продаж уже на протяжении трех лет, оценят их по достоинству.<span id="more-52"></span> Функциональность новой бутылки свидетельствует о том, что во главу угла разработчики дизайна ставили интересы потребителя. Ее удобно держать, открывать, из нее удобно пить на ходу — исследования показали, что именно эти качества упаковки напитка больше всего ценят спортсмены. Очень плотно прилегающая этикетка не отклеивается даже при расплескивании воды, поскольку возможность затекания жидкости под нее исключена. Возможно, «стройная» тара, которая уже в апреле появилась на прилавках , вдохновит кого-то на новые спортивные подвиги. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://packagingrd.ru/2006/06/19/butyilka-pohudela/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ПОЛЕЗНОЕ С ПРИЯТНЫМ</title>
		<link>http://packagingrd.ru/2006/06/19/poleznoe-s-priyatnyim/</link>
		<comments>http://packagingrd.ru/2006/06/19/poleznoe-s-priyatnyim/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jun 2006 18:04:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>phil.on.air</dc:creator>
				<category><![CDATA[Дизайн]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://packagingrd.ru/2006/06/19/poleznoe-s-priyatnyim/</guid>
		<description><![CDATA[Считается, что купание родителями ребенка должно приносить удовольствие обеим сторонам. Увы, исследования показали, что 54% родителей считают это занятие отнюдь не легким. Ну, а где есть неудовлетворенные потребности, там есть и простор для творчества.
Сделать процесс купания максимально приятным стремится компания Jonson&#038;Jonson. Работая над созданием детской косметики для ванны, ее специалисты заботятся не только о составе [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Считается, что купание родителями ребенка должно приносить удовольствие обеим сторонам. Увы, исследования показали, что 54% родителей считают это занятие отнюдь не легким. Ну, а где есть неудовлетворенные потребности, там есть и простор для творчества.<br />
Сделать процесс купания максимально приятным стремится компания Jonson&#038;Jonson. Работая над созданием детской косметики для ванны, ее специалисты заботятся не только о составе средств по уходу за кожей и волосами, но и о внешнем виде и удобстве использования упаковки. Флаконы новой серии средств Jonson&#8217;s Buddies, включающей шампунь «без слез», кондиционер и спрей от спутанных волос, разработаны специально для маленьких детских ручек, их дизайн также соответствует вкусам целевой аудитории — это приятные голубые и желтые тона, а также персонажи любимых мультфильмов. В сочетании с формулой средств, такая упаковка делает купание веселым и приятным занятием для мамы и малыша.<span id="more-51"></span><br />
Привлеченная к разработке упаковки стилист и мать двоих детей Ребекка Форкаст считает, что делая процесс ухода за волосами веселым и приятным, родители приучают ребенка следить за внешностью и во взрослом возрасте.<br />
Каждый сектор рынка предъявляет свои требования к упаковке. Например, бутылка напитка POWERade, предназначенного для употребления во время спортивных занятий, в результате таких требований приобрела новый «стройный» силуэт. Производители уверены, что изменения не останутся незамеченными и приверженцы брэнда, который демонстрирует стабильный рост продаж уже на протяжении трех лет, оценят их по досто-инству.<br />
Функциональность новой бутылки свидетельствует о том, что во главу угла разработчики дизайна ставили интересы потребителя. Ее удобно держать, открывать, из нее удобно пить на ходу — исследования показали, что именно эти качества упаковки напитка больше всего ценят спортсмены. Очень плотно прилегающая этикетка не отклеивается даже при расплескивании воды, поскольку возможность затекания жидкости под нее исключена. Возможно, «стройная» тара, которая уже в апреле появилась на прилавках , вдохновит кого-то на новые спортивные подвиги.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://packagingrd.ru/2006/06/19/poleznoe-s-priyatnyim/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
